honeymud blog [ハニーマッド ブログ]

バンダイ ガールズプロダクト企画室の運営するhoneymud(ハニーマッド)のBlog。出版物『三十記(みそき) 30Days Diary 30歳になるまでにすること』やぞうのエルマーの雑貨などの企画をはじめ、キャラクターBid(ビド)などのライセンサーとしても活動中。

« ひとつ前のエントリー | ホーム | 次のエントリー »

2006.12.06

「ボリューミー」論

「このパスタ、超ボリューミーじゃない!?」

「今日の会合は内容がボリューミーだったね。」





「ボリューミー」って言葉。

私、よく使うらしいんです…(-_-;)



言われてはじめて気づきました。





「それって、英語にないよね?・・・・」





「う、うん。・・・・ないよね・・・。」





私ったら、勝手に言葉を作ってしまったのかしら(→o←)ゞ





大学の卒論は「言語学」。

「言葉が世の中と共にいかに移り変わってきたか」

を主に研究していました。



いつの時代も言葉は変わって、

今は普通に使われている言葉も

かつては、造語、若者用語や業界用語として登場し

その当時は「日本語の乱れ!」とか

いわれたものです。



例えば。私の卒論のテーマ『助動詞の「みたいだ」』は、

「みた」と「ようだ」がくっついて、更に変化してできたもの。

「みたようだ」は

江戸時代から使われはじめたと思われていますが、

「みたいだ」は

大正期に夏目漱石の作品なんかに登場し始め

その意味も「比喩」だけだったものから、

昭和に入ると、

「婉曲」表現としても使われるようになったわけです。

今は、それが更に変化して

「~みたく」とか語尾に。「~みたいなぁ。」

という使われ方をしていますよね。

(これはまだ正式な用法ではないですが)



ですから

もし、私が勝手に生み出したとしても

いつかそれがきちんと「日本語」として認められて

辞書に登録される日が来るかもしれないぢゃない!

なんて、強気に思っていました。



でも。

それを指摘されてから、ずっともやもやしていました。

いい大人が意味のわからない日本語を使うのは

はずかしいかもしれない…なんて。





そして。

我慢しきれなくなったので、

調べてみました。





そうしたら、意外な事実が( ̄□ ̄;)!!



この言葉。「ボリューミー」。

ちゃんと、「goo辞書」で検索すると出てくるじゃないですか!!!

ボリューミーを検索



「新語」として、きちんと登録されていましたo(^▽^)o

「クリーミー」とか「ドリーミー」のような感じで、

形容動詞的に使われているようです。



もう少し詳しく検索してみるとですね…。

その用例にある特徴が見えてきたのです。



『秋冬必須!ボリューミーなラビットファーマフラー!』
『ボリューミーウェッジニットブーツ』
『ロングのダウンは、ボリューミーすぎないタイプが鉄則』
『リッププロジェクト ウルトラボリューミーリップ』
『シェルのバラやパールが動くボリューミーなつぶつぶリング』


そう。これ。

大抵、女性誌などで登場する女性向けの商品や文章なんです。



いつから使われているかなど。きっと調べてみれば

わかると思いますが。

とにかく。

女性にとっては、わりと聞きなれた言葉なんですよ!



私の口癖を指摘したその人も男性なので

なるほど~。納得。

彼が単に「コスメ」や「女性誌」を読んでいないから

気になってしまった。

というだけのようです。





一安心です( ̄▽ ̄)=3



あΣ(゚д゚;)

自らの正当性を示すために

こんなに書いてしまいましたぁっ(;´▽`A``



ちょいと、ボリューミーですかね?(笑)

posted by honeymud : 2006年12月06日 10:04

trackback

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.honeymud.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/159

comment

へー。お勉強になりました

posted by takatier : 2006年12月07日 01:25

そういっていただけると光栄ですわ(*^▽^*)
言葉って、知れば知るほど面白いです。
日本語には、漢字、カタカナ、ひらがながあって。
漢字には音読みと訓読みがあって、知れば知るほど深いなぁ。と思います。

posted by おおたけみさこ : 2006年12月07日 10:02

comment form




保存しますか?

(書式を変更するような一部のHTMLタグを使うことができます)



« ひとつ前のエントリー | ホーム | 次のエントリー »